contrast.ir-venir

Ir vs venir: stricter than go vs come

Venir = motion toward the speaker's location; ir = everywhere else — including toward the listener: ya voy ('I'm coming [to you]'), not *ya vengo.

contrastA2v0.1.0

Explication

English says 'I'm coming to your party'; Spanish says voy a tu fiesta because the speaker isn't there. ¿Puedo ir contigo? = can I come with you.

Ya voy answers a knock; ya vengo / ahora vengo means 'I'll be right back' (leaving and returning to here). Venirse adds finality: se vino a vivir a Santa Cruz.

Exemples

¿Venís a mi oficina o voy yo a la tuya?
Are you coming to my office or shall I go to yours?

Région: global

Tocan el timbre. — ¡Ya voy!
The doorbell's ringing. — Coming!

Région: global

Règles liées