usage.weather-talk
Weather talk: hace calor, está lloviendo
Hace + noun (hace calor/frío/viento/sol), está + gerund/adjective (está lloviendo, está nublado), hay + noun (hay neblina). ¡Qué calor! opens any elevator chat.
⚠ Stub: AI-drafted outline, not yet reviewed. The structure is permanent; the content will be expanded.
usageA1stubdraftv0.1.0
Explanation
Three structures split the territory: hace for felt conditions, está for current states, hay for visible phenomena. Forecast: va a llover, parece que se viene la lluvia.
Bolivia's own: el surazo — the cold southern wind that drops Santa Cruz 15 degrees overnight; llegó el surazo explains everyone's jacket.
Examples
¡Qué calor hace hoy! — Y eso que recién es octubre.
It's so hot today! — And it's only October.
It's so hot today! — And it's only October.
Region: global
Se viene el surazo, abrigate.
The surazo is coming, bundle up.
The surazo is coming, bundle up.
Region: global